Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>
Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>
Le Forum des Italiens du Monde
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Le Forum des Italiens du Monde

Ce forum est maintenant en LECTURE SEULE. Seul la partie PARLONS ITALIEN reste accessible.
 
PortailPortail  AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
En toute occasion, restez poli, courtois et respectueux. Pour éviter les sanctions, pas de flood, pas de polémique, ni de propos déplacé. Veillez à être dans la bonne rubrique et à donner un titre explicite à tous vos sujets. Évitez autant que possible de poser vos questions dans un sujet existant. Pour plus de clarté, une seule question par sujet. Afin d'être compréhensible, abstenez-vous d'écrire en langage SMS ou d'utiliser des abréviations. Et enfin, pensez à remercier les personnes qui vous aident.
Le Deal du moment :
Réassort du coffret Pokémon 151 ...
Voir le deal

Partagez | 
 

 traduction / dei / gli + noms se terminant en A

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Serge
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Serge

Masculin Messages : 15
Date d'inscription : 30/09/2012
Age : 61
Localisation : NANCY

traduction / dei / gli + noms se terminant en A Empty
MessageSujet: traduction / dei / gli + noms se terminant en A   traduction / dei / gli + noms se terminant en A EmptyVen 5 Oct - 6:14

:buong:
bonsoir
en allant sur des sites de traduction je doute de leur traduction pouvais vous m'aider


(gli) se met devant quelle mot ainsi que ( dei- degli)
pourquoi lorsque je traduit (le soir ou le matin on me dit la sera et la mattina alors que c'est des mots masculin)



après l'hiver le printemps j'aurais traduit (dopo l'inverno il primavera ) et la traduction informatique est (dopo l'inverno primavera)

c'est maintenant ( ora è ou questo è adesso)

j ai encore beaucoup de question car je voudrais vraiment apprendre l'italien mais tout seul on ce pose beaucoup de question ,pas facile.
merci de m'aider
bonne soirée
Revenir en haut Aller en bas
luciano
Traducteur
Traducteur
luciano

Masculin Messages : 469
Date d'inscription : 22/11/2010
Age : 84
Localisation : Rome, Italie
Humeur : toujours et à jamais joyeux

traduction / dei / gli + noms se terminant en A Empty
MessageSujet: Re: traduction / dei / gli + noms se terminant en A   traduction / dei / gli + noms se terminant en A EmptyVen 5 Oct - 19:56

traduction / dei / gli + noms se terminant en A 15798
GLI: article défini pluriel masculin [sec. XIII latine illi, nominatif masculin pluriel de ille, egli]. Pluriel de l'article qui correspond au singulier lo. Il se place avant les noms masculins pluriels qui commencent par voyelle, s impur, gn, ps, x, z, excepté gli dei (les dieux); peut être apostrophé devant les mots qui commencent par i gl'interessi (les intérêts), gl'intrighi (les intrigues): [sauf lorsque le i est suivie par une voyelle: gli iati (les hiatus), gli iugeri (les acres)]. Combiné avec les prépositions a, con, da, di, in, per, su, il forme les prépositions articulés agli, cogli, dagli, degli, negli (poétique pegli et sugli).

le soir et le matin en français sont masculin tandis que en italien ils sont de genre féminin. La même chose pour le printemps la primavera.
c'est maintenant: è ora, è adesso
Ciao
Revenir en haut Aller en bas
http://miscellanea.altervista.org/
Serge
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Serge

Masculin Messages : 15
Date d'inscription : 30/09/2012
Age : 61
Localisation : NANCY

traduction / dei / gli + noms se terminant en A Empty
MessageSujet: Re: traduction / dei / gli + noms se terminant en A   traduction / dei / gli + noms se terminant en A EmptyDim 7 Oct - 2:46

merci pour votre aide @ bientot
Revenir en haut Aller en bas
luciano
Traducteur
Traducteur
luciano

Masculin Messages : 469
Date d'inscription : 22/11/2010
Age : 84
Localisation : Rome, Italie
Humeur : toujours et à jamais joyeux

traduction / dei / gli + noms se terminant en A Empty
MessageSujet: Re: traduction / dei / gli + noms se terminant en A   traduction / dei / gli + noms se terminant en A EmptyDim 7 Oct - 6:50

traduction / dei / gli + noms se terminant en A 15798 Serge,

à la suite de votre courriel:

Attention! L'Italien est très compliqué: pas tous les noms qui se terminent par "a" sont de genre féminin.
Il ya quelques noms masculins qui se terminent par le suffixe "a": il problema, le problème, il cinema, le cinéma, il pigiama, le pyjama, il poeta, le poète, il sosia, le sosie, il delta, le delta, il pilota, le pilote, il trauma, le traumatisme, etc.
Il ya quelques noms féminins qui se terminent par le suffixe "o": la mano, la main, la biro, le stylo á bille, la foto, la photo, la moto, la moto, la metro, le métro, la radio, la radio etc.
Les noms qui se terminent avec la désinence "e" peuvent être soit masculins (il padre, le père, il fiume, la rivière, il mese, le mois) soit féminins (la madre, la mère, la notte, la nuit, la mente, l'esprit) etc.

Certains noms ont une forme masculin et une féminin avec des significations différentes, je ne vous suggère certains, les lisez avec un dictionnaire à portée de main pour vérifier la signification:
il banco (tableau) la banca (la banque institution financière)
il busto (le buste, une partie du corps humain) la busta (enveloppe)
il gambo (la tige d'une fleur) la gamba (la jambe)
il manico (la poignée) la manica (la douille)
il modo (la façon) la moda (la mode)
il pianto (larmes) la pianta (arbre ou carte)
il porto (le port pour bateaux) la porta (la porte de la chambre)
il tappo (le capuchon pour refermer la bouteille) la tappa (stade arrêt lors d'un voyage)
Pfff
Ciao

Revenir en haut Aller en bas
http://miscellanea.altervista.org/
Contenu sponsorisé




traduction / dei / gli + noms se terminant en A Empty
MessageSujet: Re: traduction / dei / gli + noms se terminant en A   traduction / dei / gli + noms se terminant en A Empty

Revenir en haut Aller en bas
 

traduction / dei / gli + noms se terminant en A

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
» Bonsoir. Quelqu'un pourait il m'aider pour une traduction ?
» traduction urgente svp !!!
» traduction
» Traduction :)
»  traduction / que les apparences soient belles
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum des Italiens du Monde :: Parlons italien :: Traductions-
Créer un forum | ©phpBB | Forum gratuit d'entraide | Signaler un abus | Forumactif.com