|
Auteur | Message |
---|
yanne 72 Débutant - Debutante
Messages : 7 Date d'inscription : 01/06/2013 Age : 46 Localisation : france
| Sujet: besoin de traduction Sam 1 Juin - 13:20 | |
| bonjour est ce quelqu'un pourrez mz traduire ceci s'il vous plait c'est important merci de votre aide ciao Mounir ho letto il tuo commento riguardo a la puttana di Naty cocca siccome la mia ex compagna quella che vedi nella mio diario ha una figlia con me mi ha sempre detto che nonesce mai di notte fatalita' cercando cercando ho visto che va assieme alla naty cocca , sai dirmi se la conosci se l'hai gia vista ingiro in disco oppure se fa puttana anche la mia ex grazie . mi chiamo luca alex e' un nick falso per riuscire a capire cosa fa' la zoccola della mia ex . mi aiuteresti ho una figlia non voglio che sia lasciata di notte in giro |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: besoin de traduction Sam 1 Juin - 14:00 | |
| Bien sur, tout est possible mais avant tout, il faut passer par la case "Présentation". Merci de ta compréhension. |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: besoin de traduction Sam 1 Juin - 14:30 | |
| Merci pour ta présentation (https://italiani.forumactif.com/t4576-yanne-72) Je transmets. |
|
| |
luciano Traducteur
Messages : 469 Date d'inscription : 22/11/2010 Age : 84 Localisation : Rome, Italie Humeur : toujours et à jamais joyeux
| Sujet: Re: besoin de traduction Sam 1 Juin - 16:19 | |
| Voila la traduction Bonjour Mounir, J'ai lu ton commentaire sur la pute de Naty (cocca??). Puisque mon ex-partner, ce que tu vois dans mon journal, a une fille avec moi, elle me disait toujours qui ne sort jamais la nuit. Fatalité, regardant regardant, j'ai vu qu'elle va avec Naty (cocca??). Peux-tu me dire si tu la connais, si tu l'as déjà vue in circulation dans le disque, ou si est pute même mon ex. Je te remercie. Mon nom est Luca Alex, est un faux pseudo, pour être en mesure de comprendre ce qui fait cette salope de mon ex. Peux-tu m'aider, j'ai une fille, je ne veux pas qu'elle soit laissée in circulation la nuit.
Dernière édition par luciano le Lun 3 Juin - 17:02, édité 1 fois |
|
| |
yanne 72 Débutant - Debutante
Messages : 7 Date d'inscription : 01/06/2013 Age : 46 Localisation : france
| Sujet: Re: besoin de traduction Lun 3 Juin - 15:08 | |
| merci pour la traduction mais je comprend pas tout est ce que quelqu un pourrai me donner le sens qui est la personne par rapport a naty avec qui la personne a un enfant avec naty ? c pas très claire pour moi je comprend ce que ve savoir la personne qui écrit merci beaucoup de votre aide |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: besoin de traduction Lun 3 Juin - 15:44 | |
| |
|
| |
yanne 72 Débutant - Debutante
Messages : 7 Date d'inscription : 01/06/2013 Age : 46 Localisation : france
| Sujet: Re: besoin de traduction Lun 3 Juin - 18:41 | |
| |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: besoin de traduction Lun 3 Juin - 20:50 | |
| Simplement parce que c'est surprenant et surtout, parce que la personne ne doit pas être italienne, mais a essayé d'écrire en italien. |
|
| |
yanne 72 Débutant - Debutante
Messages : 7 Date d'inscription : 01/06/2013 Age : 46 Localisation : france
| Sujet: Re: besoin de traduction Lun 3 Juin - 22:52 | |
| |
|
| |
luciano Traducteur
Messages : 469 Date d'inscription : 22/11/2010 Age : 84 Localisation : Rome, Italie Humeur : toujours et à jamais joyeux
| Sujet: Re: besoin de traduction Mar 4 Juin - 5:07 | |
| - yanne 72 a écrit:
- merci pour la traduction mais je comprend pas tout est ce que quelqu un pourrai me donner le sens qui est la personne par rapport a naty avec qui la personne a un enfant avec naty ? c pas très claire pour moi je comprend ce que ve savoir la personne qui écrit merci beaucoup de votre aide
Il me semble que la demande est claire. Luca Alex a lu un commentaire de Mounir, se rapportant à Naty, sur un blog. Luca Alex vit que sa ex-compagne, avec laquelle il a eu une fille, fréquente la nuit des discotheques, avec Naty. Il aimerait savoir si tu connais Naty, et/ou si tu sais que sa ex-compagne est une prostituée. Il craint que sa ex-compagne ports sa fille avec elle la nuit tandis que elle se prostitue ou fréquente des discotheques. |
|
| |
yanne 72 Débutant - Debutante
Messages : 7 Date d'inscription : 01/06/2013 Age : 46 Localisation : france
| Sujet: Re: besoin de traduction Mar 4 Juin - 6:50 | |
| |
|
| |
patchwork Animateur
Messages : 2438 Date d'inscription : 02/12/2010 Age : 66 Localisation : suisse Humeur : zen - cairnesque
| Sujet: Re: besoin de traduction Mar 4 Juin - 19:34 | |
| c'est bien compliqué cette histoire si tu ne connais pas ces personnes, je pense que le message t'es parvenu par erreur, cela arrive parfois |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: besoin de traduction | |
| |
|
| |
|