Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>
Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>
Le Forum des Italiens du Monde
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Le Forum des Italiens du Monde

Ce forum est maintenant en LECTURE SEULE. Seul la partie PARLONS ITALIEN reste accessible.
 
PortailPortail  AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
En toute occasion, restez poli, courtois et respectueux. Pour éviter les sanctions, pas de flood, pas de polémique, ni de propos déplacé. Veillez à être dans la bonne rubrique et à donner un titre explicite à tous vos sujets. Évitez autant que possible de poser vos questions dans un sujet existant. Pour plus de clarté, une seule question par sujet. Afin d'être compréhensible, abstenez-vous d'écrire en langage SMS ou d'utiliser des abréviations. Et enfin, pensez à remercier les personnes qui vous aident.
-40%
Le deal à ne pas rater :
-40% sur le Pack Gaming Mario PDP Manette filaire + Casque filaire ...
29.99 € 49.99 €
Voir le deal

Partagez | 
 

 Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Dugas
Débutant - Debutante
Débutant - Debutante


Masculin Messages : 7
Date d'inscription : 21/12/2013
Age : 39
Localisation : France

Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer Empty
MessageSujet: Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer   Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer EmptySam 21 Déc - 10:22

Qu'un pourrait me donner la meilleur traduction pour cette phrase : parce que choisir c'est renoncer.
Merci pour votre aide
Revenir en haut Aller en bas
Nimic
Traducteur
Traducteur
Nimic

Masculin Messages : 243
Date d'inscription : 06/10/2013
Age : 33
Localisation : Naples, Italie
Humeur : Patient

Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer Empty
MessageSujet: Re: Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer   Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer EmptyLun 23 Déc - 2:02

Bonjour et joyeuses fêtes!

Tout d'abord, pourrais-tu avoir la gentillesse de te présenter ici: https://italiani.forumactif.com/f1-presentations ?  Wink 

Cela nous permettra de te connaître et de te donner la bienvenue sur le forum. Une fois cette petite tâche accomplie, je traduirai très volontiers ta phrase.

 Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer 354484
Revenir en haut Aller en bas
Dugas
Débutant - Debutante
Débutant - Debutante


Masculin Messages : 7
Date d'inscription : 21/12/2013
Age : 39
Localisation : France

Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer Empty
MessageSujet: Re: Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer   Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer EmptyMar 24 Déc - 9:10

Salut a toi,
Mission effectuée
Bonnes fêtes à toi également Wink
Revenir en haut Aller en bas
Nimic
Traducteur
Traducteur
Nimic

Masculin Messages : 243
Date d'inscription : 06/10/2013
Age : 33
Localisation : Naples, Italie
Humeur : Patient

Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer Empty
MessageSujet: Re: Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer   Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer EmptyMar 24 Déc - 10:03

Comme promis, voilà la traduction:

Parce que choisir c'est renoncer

Perché ogni scelta è una rinuncia


Remarque: Je n'ai pas fait une traduction littérale (qui aurait donné "perché scegliere è rinunciare", avec les verbes au lieu des substantifs correspondants) parce que seulement cette expression correspond parfaitement en italien à la phrase que tu as proposée.
Revenir en haut Aller en bas
Dugas
Débutant - Debutante
Débutant - Debutante


Masculin Messages : 7
Date d'inscription : 21/12/2013
Age : 39
Localisation : France

Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer Empty
MessageSujet: Re: Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer   Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer EmptyJeu 26 Déc - 9:26

Merci bcp nimic, j'adore cette expression et je voulais donc connaître sa traduction en italien.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer Empty
MessageSujet: Re: Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer   Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer Empty

Revenir en haut Aller en bas
 

Traduction de la phrase : parce que choisir c'est renoncer

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
»  tatouage / chacune de mes peines augmente ma force
» C'est parce que tu es belge !
» le comparatif de FAI de Que Choisir
» Juste cette phrase à traduire
» traduction urgente svp !!!
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum des Italiens du Monde :: Parlons italien :: Traductions-
Créer un forum | ©phpBB | Forum gratuit d'entraide | Signaler un abus | Forum gratuit