Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>
Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>
Le Forum des Italiens du Monde
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Le Forum des Italiens du Monde

Ce forum est maintenant en LECTURE SEULE. Seul la partie PARLONS ITALIEN reste accessible.
 
PortailPortail  AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
En toute occasion, restez poli, courtois et respectueux. Pour éviter les sanctions, pas de flood, pas de polémique, ni de propos déplacé. Veillez à être dans la bonne rubrique et à donner un titre explicite à tous vos sujets. Évitez autant que possible de poser vos questions dans un sujet existant. Pour plus de clarté, une seule question par sujet. Afin d'être compréhensible, abstenez-vous d'écrire en langage SMS ou d'utiliser des abréviations. Et enfin, pensez à remercier les personnes qui vous aident.
Le Deal du moment : -20%
Ecran PC GIGABYTE 28″ LED M28U 4K ( IPS, 1 ms, ...
Voir le deal
399 €

Partagez | 
 

 Traduction : vous êtes ma force

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyMer 26 Fév - 20:53

Bonjour,

Je voudrais me faire faire un tatouage mais avant cela j'aurais besoin de votre précieuse aide.
Je souhaiterai me faire tatouer la phrase : Vous êtes ma force.
Ma question est la suivante quelle est la traduction la plus correcte entre :
- Siete mia forza
- Siete la mia forza ?

Merci d'avance pour votre aide  Wink 
Revenir en haut Aller en bas
Nimic
Traducteur
Traducteur
Nimic

Masculin Messages : 243
Date d'inscription : 06/10/2013
Age : 33
Localisation : Naples, Italie
Humeur : Patient

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyJeu 27 Fév - 4:18

La deuxième option  Wink 


"Siete la mia forza", car l'article défini est obligatoire avec un pronom possessif, sauf quelques exceptions.
Revenir en haut Aller en bas
dextorsum
Animateur
Animateur


Masculin Messages : 4594
Date d'inscription : 29/10/2009
Age : 73
Localisation : Roma, Italia

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyVen 28 Fév - 4:25

:merciii: Nimic...
Revenir en haut Aller en bas
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyVen 28 Fév - 19:09

Merci beaucoup pour ta rapidité mais aussi pour ces précisions, ça me permet d'en apprendre un peu plus chaque jour !!!  Wink 
 :jour:
Revenir en haut Aller en bas
Ninou
Administrateur
Administrateur
Ninou

Féminin Messages : 18438
Date d'inscription : 10/06/2009
Age : 50
Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni !
Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyJeu 20 Mar - 11:40

Wink Grazie Nimic Exclamation
Revenir en haut Aller en bas
https://italiani.forumactif.com
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyLun 19 Mai - 2:12

Pour avoir une photo du résultat il va falloir patienter quelques mois encore (octobre) car mon tatoueur est très demandé mais promis je pense à vous !!!  Wink 
Revenir en haut Aller en bas
Alessio
Avancé - Avanzata
Avancé - Avanzata
Alessio

Féminin Messages : 649
Date d'inscription : 25/03/2014
Age : 53
Localisation : Canada

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyMar 20 Mai - 11:49

Je suis bien curieux de voir le résultat, alors n'hésites pas à nous le partager
Revenir en haut Aller en bas
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyMar 20 Mai - 19:20

Pas de soucis par contre il sera petit car je le fait à l'interieur du poignet, il faudra juste un peu de patience pour le résultat final !!!  Traduction : vous êtes ma force 804754 
Revenir en haut Aller en bas
dextorsum
Animateur
Animateur


Masculin Messages : 4594
Date d'inscription : 29/10/2009
Age : 73
Localisation : Roma, Italia

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyMer 21 Mai - 5:32

Nous serons patients Cyrielle  Presto 
Revenir en haut Aller en bas
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 20:07

Bonjour à tous !!!
Chose promise chose due... donc voilà la photo de mon tatouage car j'ai eu la chance d avoir un rdv plus tôt que prévu  Smile
Revenir en haut Aller en bas
Alessio
Avancé - Avanzata
Avancé - Avanzata
Alessio

Féminin Messages : 649
Date d'inscription : 25/03/2014
Age : 53
Localisation : Canada

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 20:09

Cyrielle a écrit:
Bonjour à tous !!!
Chose promise chose due... donc voilà la photo de mon tatouage car j'ai eu la chance d avoir un rdv plus tôt que prévu  Smile

allo je ne vois pas le tatoo, y a t il eu un oubli???
Revenir en haut Aller en bas
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 20:10

Petit soucis technique... je n arrive pas à mettre la photo :-\
Revenir en haut Aller en bas
Ninou
Administrateur
Administrateur
Ninou

Féminin Messages : 18438
Date d'inscription : 10/06/2009
Age : 50
Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni !
Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 20:16

Tu n'y arrives pas parce que tu ne sais pas le faire ou simplement parce que ça plante ?
Revenir en haut Aller en bas
https://italiani.forumactif.com
Nimic
Traducteur
Traducteur
Nimic

Masculin Messages : 243
Date d'inscription : 06/10/2013
Age : 33
Localisation : Naples, Italie
Humeur : Patient

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 20:17

Tiens, tu peux la transferer sur ce site et après coller le lien sur le forum  Wink 

http://postimage.org/?lang=french
Revenir en haut Aller en bas
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 20:19

Du coup je l ai mis en avatar en attendant :-)
Revenir en haut Aller en bas
Alessio
Avancé - Avanzata
Avancé - Avanzata
Alessio

Féminin Messages : 649
Date d'inscription : 25/03/2014
Age : 53
Localisation : Canada

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 20:20

Très beau, merci de nous le faire partager!!!
Revenir en haut Aller en bas
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 20:29

Traduction : vous êtes ma force 10513213


Dernière édition par Cyrielle le Lun 4 Aoû - 2:46, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 20:31

Dans le bon sens c'est mieux !!!!
Merci Nimic Wink 
Revenir en haut Aller en bas
Ninou
Administrateur
Administrateur
Ninou

Féminin Messages : 18438
Date d'inscription : 10/06/2009
Age : 50
Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni !
Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 20:44

Sympa Exclamation
Revenir en haut Aller en bas
https://italiani.forumactif.com
trael
Avancé - Avanzata
Avancé - Avanzata
trael

Masculin Messages : 785
Date d'inscription : 06/11/2013
Age : 35
Localisation : Reims
Humeur : sempre buona

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 27 Juil - 22:16

Beau lettrage! :11: 
Revenir en haut Aller en bas
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 10 Aoû - 0:41

:merciii: 
Revenir en haut Aller en bas
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 10 Aoû - 0:47

J'ai de nouveau besoin de vos lumières  study 
Je voudrais compléter mon tatouage par "mais aussi ma faiblesse..."
Est ce qu'on dit bien : "ma anche la mia debolezza... " ?
Revenir en haut Aller en bas
Nimic
Traducteur
Traducteur
Nimic

Masculin Messages : 243
Date d'inscription : 06/10/2013
Age : 33
Localisation : Naples, Italie
Humeur : Patient

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 10 Aoû - 3:33

Cyrielle a écrit:

Est ce qu'on dit bien : "ma anche la mia debolezza... " ?


Oui, c'est tout à fait correcte  Wink 
Revenir en haut Aller en bas
Cyrielle
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Cyrielle

Féminin Messages : 35
Date d'inscription : 18/08/2013
Age : 41
Localisation : Haute-Savoie

Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force EmptyDim 10 Aoû - 5:03

 Traduction : vous êtes ma force 354484  pour ton aide et ta rapidité Nimic !!!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Traduction : vous êtes ma force Empty
MessageSujet: Re: Traduction : vous êtes ma force   Traduction : vous êtes ma force Empty

Revenir en haut Aller en bas
 

Traduction : vous êtes ma force

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
» Mardi gras ---> Vous êtes-vous déguisé ?
» Mais où êtes vous ?
» Cliquez vous êtes traqués !
» Ramasseuse de... balles ?! Vous êtes sur ???
» Quand vous êtes les meilleurs !!!
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum des Italiens du Monde :: Parlons italien :: Traductions-
Créer un forum | ©phpBB | Forum gratuit d'entraide | Signaler un abus | Forum gratuit