|
Auteur | Message |
---|
tanou Intermédiaire - Intermedio
Messages : 11 Date d'inscription : 10/08/2013 Age : 29 Localisation : FRANCE
| Sujet: traduction tatouage Sam 10 Aoû - 8:19 | |
| Bonjour, je souhaite me tatouer une phrase en italien due a des origines mais je n'ai pas confiance avec le traducteur " Si tu ne sais pas où tu vas,souviens toi d'où tu viens." pourriez vous m'aider ? on m'a conseille ceci : "Se non sai dove vai, ricordati da dove vieni" Merci beaucoup |
|
| |
tanou Intermédiaire - Intermedio
Messages : 11 Date d'inscription : 10/08/2013 Age : 29 Localisation : FRANCE
| Sujet: traduction tatouage Sam 10 Aoû - 21:40 | |
| Pouriez vous m'aider svp ? C'est vraiment important Merci d'avance |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: traduction tatouage Sam 10 Aoû - 22:07 | |
| J'ai transmis à notre traducteur, hier soir (enfin, ce matin pour toi). Le forum, en ce mois estival est aussi en stand by, ce sont les vacances et les forumeurs ne sont pas spécialement derrière leurs claviers, il faut être patient. |
|
| |
tanou Intermédiaire - Intermedio
Messages : 11 Date d'inscription : 10/08/2013 Age : 29 Localisation : FRANCE
| Sujet: traduction tatouage Sam 10 Aoû - 22:13 | |
| D accord je vous remercie beaucoup. |
|
| |
dextorsum Animateur
Messages : 4594 Date d'inscription : 29/10/2009 Age : 74 Localisation : Roma, Italia
| Sujet: Re: traduction tatouage Dim 11 Aoû - 4:34 | |
| Personnellement je trouve la traduction plutôt bonne...d'autant plus que cette phrase ne contient pas vraiment de pièges..... |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: traduction tatouage Dim 11 Aoû - 7:57 | |
| Oui, moi aussi j'aurai mis ça mais je préférai qu'un italien ou que quelqu'un vivant en Italie le confirme. Merci Dextorsum. |
|
| |
tanou Intermédiaire - Intermedio
Messages : 11 Date d'inscription : 10/08/2013 Age : 29 Localisation : FRANCE
| Sujet: traduction tatouage Dim 11 Aoû - 10:44 | |
| oui , merci a vous deux. Mais pour être sure à 100 % je préfère attendre l'avis d'un traducteur car c'est quand même pour un tattoo et c'est à vie. Merci. |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: traduction tatouage Dim 11 Aoû - 10:59 | |
| Ah non, mon avis reste aléatoire car je suis seulement française d'origine italienne mais celui de Dextorsum est celui d'un Romain, tu peux lui faire confiance. Il est de Rome.
Dernière édition par Ninou le Dim 11 Aoû - 22:34, édité 1 fois |
|
| |
tanou Intermédiaire - Intermedio
Messages : 11 Date d'inscription : 10/08/2013 Age : 29 Localisation : FRANCE
| Sujet: traduction tatouage Dim 11 Aoû - 11:11 | |
| ah d accord mais tous les avis sont a prendre, merci a toi alors dextorsum, mais quand tu dis plutôt correct ? c'est bon ou tu me conseille une autre formulation ? Merci de votre aide. |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: traduction tatouage Dim 11 Aoû - 11:24 | |
| Il t'a dit que pour lui c'était bon ?! |
|
| |
tanou Intermédiaire - Intermedio
Messages : 11 Date d'inscription : 10/08/2013 Age : 29 Localisation : FRANCE
| Sujet: traduction tatouage Dim 11 Aoû - 11:32 | |
| Il ma répondu ceci : Personnellement je trouve la traduction plutôt bonne...d'autant plus que cette phrase ne contient pas vraiment de pièges..... |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: traduction tatouage Dim 11 Aoû - 18:51 | |
| Et en conclusion, ça veut dire que c'est ok ! |
|
| |
tanou Intermédiaire - Intermedio
Messages : 11 Date d'inscription : 10/08/2013 Age : 29 Localisation : FRANCE
| Sujet: traduction tatouage Sam 17 Aoû - 4:23 | |
| Dextorsrum, pouvez vous me confirmer que la phrase est vraiment bonne ou si il y a des modifications a faire, c'est quand même pour quelque chose d'important ? Merci d'avance. |
|
| |
dextorsum Animateur
Messages : 4594 Date d'inscription : 29/10/2009 Age : 74 Localisation : Roma, Italia
| Sujet: Re: traduction tatouage Lun 19 Aoû - 4:11 | |
| |
|
| |
tanou Intermédiaire - Intermedio
Messages : 11 Date d'inscription : 10/08/2013 Age : 29 Localisation : FRANCE
| Sujet: traduction tatouage Mar 20 Aoû - 21:02 | |
| Bonjour, je n'arrive pas à partager la photo .. |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: traduction tatouage Mar 20 Aoû - 22:09 | |
| |
|
| |
tanou Intermédiaire - Intermedio
Messages : 11 Date d'inscription : 10/08/2013 Age : 29 Localisation : FRANCE
| Sujet: traduction tatouage Mar 20 Aoû - 23:56 | |
| Voilà le résultat !! Bonne journée |
|
| |
dextorsum Animateur
Messages : 4594 Date d'inscription : 29/10/2009 Age : 74 Localisation : Roma, Italia
| Sujet: Re: traduction tatouage Mer 21 Aoû - 8:01 | |
| et pour la photo... Et qu'en disent tes amis ???? |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: traduction tatouage Mer 21 Aoû - 8:38 | |
| |
|
| |
Cyrielle Intermédiaire - Intermedio
Messages : 35 Date d'inscription : 18/08/2013 Age : 42 Localisation : Haute-Savoie
| Sujet: Re: traduction tatouage Mer 21 Aoû - 22:29 | |
| Vraiment sympa :11: j'aime bien le style de l'écriture. |
|
| |
Ninou Administrateur
Messages : 18438 Date d'inscription : 10/06/2009 Age : 50 Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni ! Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!
| Sujet: Re: traduction tatouage Mer 21 Aoû - 23:20 | |
| Ah oui, moi aussi. Vraiment sympa. |
|
| |
tanou Intermédiaire - Intermedio
Messages : 11 Date d'inscription : 10/08/2013 Age : 29 Localisation : FRANCE
| Sujet: traduction tatouage Jeu 22 Aoû - 7:05 | |
| c'est moi qui vous remercie pour la traduction !! Oui j'adore il me plait beaucoup , le tattoo a fait du bon boulot Encore merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Bonne soirée à vous. |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: traduction tatouage | |
| |
|
| |
|