Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>
Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>
Le Forum des Italiens du Monde
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Le Forum des Italiens du Monde

Ce forum est maintenant en LECTURE SEULE. Seul la partie PARLONS ITALIEN reste accessible.
 
PortailPortail  AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
En toute occasion, restez poli, courtois et respectueux. Pour éviter les sanctions, pas de flood, pas de polémique, ni de propos déplacé. Veillez à être dans la bonne rubrique et à donner un titre explicite à tous vos sujets. Évitez autant que possible de poser vos questions dans un sujet existant. Pour plus de clarté, une seule question par sujet. Afin d'être compréhensible, abstenez-vous d'écrire en langage SMS ou d'utiliser des abréviations. Et enfin, pensez à remercier les personnes qui vous aident.
Le Deal du moment : -20%
-20% Récupérateur à eau mural 300 ...
Voir le deal
79 €

Partagez | 
 

 demande de traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Serge
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Serge

Masculin Messages : 15
Date d'inscription : 30/09/2012
Age : 61
Localisation : NANCY

demande de traduction Empty
MessageSujet: demande de traduction   demande de traduction EmptyDim 7 Avr - 2:21

bonjour
tout d abord un grand merci a toute l'équipe du forum et surtout a luciano pour son aide
pouvez vous encore m aider pour une traduction , je voudrais écrire a la commune de bibbiano et de ferrara , car je voudrais acquérir des blason en tissus de ces deux communes et le blason du comte beccari a ferrara.

bonjour
j' habite a nancy (france) et je désirerais acquérir le blason , si possible en tissu,de votre commune ainsi que celui du comte beccari
merci de bien vouloir me donner la marche a suivre ,ou me conseiller sur la maniere d' obtenir ces objets . restant a votre entière disposition....

si vous pouvez me traduire ce texte
par avance merci
serge
Revenir en haut Aller en bas
Ninou
Administrateur
Administrateur
Ninou

Féminin Messages : 18438
Date d'inscription : 10/06/2009
Age : 50
Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni !
Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!

demande de traduction Empty
MessageSujet: Re: demande de traduction   demande de traduction EmptyDim 7 Avr - 7:13

Sans soucis Serge, je transmets aux traducteurs.
Revenir en haut Aller en bas
https://italiani.forumactif.com
luciano
Traducteur
Traducteur
luciano

Masculin Messages : 469
Date d'inscription : 22/11/2010
Age : 84
Localisation : Rome, Italie
Humeur : toujours et à jamais joyeux

demande de traduction Empty
MessageSujet: Re: demande de traduction   demande de traduction EmptyDim 7 Avr - 18:12

Pour le blason de Bibbiano:

Al Comune di Bibbiano
P.zza Damiano Chiesa, 2
42021 Bibbiano (RE)

Buongiorno,
abito a Nancy (Francia) e desidererei acquistare il blasone, se possibile in tessuto, della vostra comunità.
Vi sarò grato se vorrete darmi una indicazione per l'acquisto, o un consiglio sul modo per ottenerlo.
Rimanendo a vostra disposizione, invio distinti saluti

email: urp@comune.bibbiano.re.it

Pour le blason de Ferrara et du comte Beccari:
Al COMUNE DI FERRARA
Piazza del Municipio, 2
44121 Ferrara

Buongiorno,
abito a Nancy (Francia) e desidererei acquistare i blasoni, se possibile in tessuto, della vostra comunità e del Conte Beccari.
Vi sarò grato se vorrete darmi una indicazione per l'acquisto, o un consiglio sul modo per ottenerli.
Rimanendo a vostra disposizione, invio distinti saluti

email: comune.ferrara@cert.comune.fe.it


Dernière édition par luciano le Dim 7 Avr - 18:32, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://miscellanea.altervista.org/
Ninou
Administrateur
Administrateur
Ninou

Féminin Messages : 18438
Date d'inscription : 10/06/2009
Age : 50
Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni !
Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!

demande de traduction Empty
MessageSujet: Re: demande de traduction   demande de traduction EmptyDim 7 Avr - 18:17

Wow Adresse aussi Exclamation

Merci Luciano.
Revenir en haut Aller en bas
https://italiani.forumactif.com
patchwork
Animateur
Animateur
patchwork

Féminin Messages : 2438
Date d'inscription : 02/12/2010
Age : 66
Localisation : suisse
Humeur : zen - cairnesque

demande de traduction Empty
MessageSujet: Re: demande de traduction   demande de traduction EmptyDim 7 Avr - 18:24

Super c'est un service 5 étoiles
Revenir en haut Aller en bas
Serge
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio
Serge

Masculin Messages : 15
Date d'inscription : 30/09/2012
Age : 61
Localisation : NANCY

demande de traduction Empty
MessageSujet: remerciement   demande de traduction EmptyLun 8 Avr - 1:00

bonjour
un grand merci a luciano je vais de ce pas envoyer mes mails
encore merci de votre aide et a bientôt

serge

ps heureusement que votre site existe
bravo et merci


:proch:
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




demande de traduction Empty
MessageSujet: Re: demande de traduction   demande de traduction Empty

Revenir en haut Aller en bas
 

demande de traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
» demande de traduction
» demande de traduction "c'est"
» Nouvelle demande de traduction
» Demande de petite traduction...
» Nouvelle demande de traduction SVP
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum des Italiens du Monde :: Parlons italien :: Traductions-
Créer un forum | ©phpBB | Forum gratuit d'entraide | Signaler un abus | Forum gratuit