L'article accompagne le nom.
Luca mangia
la (articolo) mela (nome). Luc mange
la (article) pomme (nom).
Francesca legge
un (articolo) libro (nome). Francesca lit un (article) livre (nom).
En général, les articles vont devant un nom et ont le même genre et nombre du nom:
Accendo
una (articolo singolare femminile) candela (nome singolare femminile). J'allume
une (article singulier féminin) bougie (nom singulier féminin).
Prendo
le (articolo plurale femminile) matite (nome plurale femminile). Je prends
les (article pluriel féminin) crayons (nom pluriel féminin- masculin en français).
Les articles, comme en français, sont de deux types: définis et indéfinis.
Article definiLes articles définis sont utilisés devant un nom que on connaisse.
Mangio
la torta (conosciamo quale torta). Je mange
le gâteau (nous savons quel gâteau).
Il cane corre veloce (conosciamo quale cane).
Le chien court vite (nous savons quel chien).
Il y a deux articles définis masculins:
il et
lo.
Le pluriel de
il est
i et le pluriel de
lo est
gli.
L'article
il est utilisé avec substantifs masculins commençant par une consonne (avec l'exception de: s + consonne, p + s, p + n, z, y, x):
il bicchiere (
i bicchieri),
il libro (
i libri),
il cuoco (
i cuochi). Le verre (les verres), le livre (les livres), le cuisinier (les cuisiniers).
L'article
lo est utilisé avec des noms masculins qui commencent par:
-
voyelle (mais perd -o et devient -l ') →
l’amico (
gli amici),
l’albero (
gli alberi). L'ami (les amis), l'arbre (les arbres)
-
s + consonne →
lo sport (
gli sport),
lo studente (
gli studenti). Le sport (les sports), l'étudiant (les étudiants)
-
p + s , p + n →
lo psicologo (
gli psicologi),
lo pneumatico (
gli pneumatici). Le psychologue (les psychologues), le pneu (les pneus)
-
z →
lo zucchero (
gli zuccheri),
lo zaino (
gli zaini). Le sucre (les sucres), le sac à dos (les sacs à dos)
-
y →
lo yen (
gli yen),
lo yemenita (
gli yemeniti). Le yen (les yens), le yéménite (les yéménites)
-
x →
lo xenofobo (
gli xenofobi),
lo xilofono (
gli xilofoni). Le xénophobe (les xénophobes), le xylophone (les xylophones).
L'article défini feminin est
la. Le pluriel est
le:
la mamma (
le mamme),
la palla (
le palle),
la ragazza (
le ragazze). La mère (les mères), la balle (les balles), la fille (les filles)
L'article
la devient
l' avant de noms singuliers féminins commençant par une
voyelle:
l’amica (
le amiche),
l’arte (
le arti). L'amie (les amies), l'art (les arts)
Article indéfini Il y a deux articles indéfinis masculines:
un et
uno.
L'article
un est utilisé avec substantifs masculins qui commencent par:
-
voyelle →
un amico,
un albero. Un ami, un arbre
(erreur très grave: un'amico, un'albero)-
consonne →
un telefono,
un libro. Un téléphone, un livre (avec l'exception de: s + consonne, p + s, p + n, z, y, x)
L'article
uno est utilisé avec des noms masculins qui commencent par:
-
s + consonne →
uno sport,
uno studente. Un sport, un étudiant
-
p + s , p + n →
uno psicologo,
uno pneumatico. Un psychologue, un pneu
-
z →
uno zucchero,
uno zaino. Un sucre, un sac à dos
-
y →
uno yen,
uno yemenita. Un yen, un yéménite
-
x →
uno xenofobo,
uno xilofono. Un xénophobe, un xylophone.
Il y a un seul article indéterminé féminine:
unauna strada,
una casa,
una zanzara. Une route, une maison, un moustique
L'article
una devient
un' avant le noms féminins commençant par une voyelle:
un’ambasciata,
un’ora. une ambassade, une heure.
Curiositéun'eco n'est pas une erreur: eco (echo) en italien est féminin même si elle se termine par -o, donc, en commençant par une voyelle,
una devient
un'