Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>
Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>
Le Forum des Italiens du Monde
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Le Forum des Italiens du Monde

Ce forum est maintenant en LECTURE SEULE. Seul la partie PARLONS ITALIEN reste accessible.
 
PortailPortail  AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
En toute occasion, restez poli, courtois et respectueux. Pour éviter les sanctions, pas de flood, pas de polémique, ni de propos déplacé. Veillez à être dans la bonne rubrique et à donner un titre explicite à tous vos sujets. Évitez autant que possible de poser vos questions dans un sujet existant. Pour plus de clarté, une seule question par sujet. Afin d'être compréhensible, abstenez-vous d'écrire en langage SMS ou d'utiliser des abréviations. Et enfin, pensez à remercier les personnes qui vous aident.
Le Deal du moment :
Réassort du coffret Pokémon 151 ...
Voir le deal

Partagez | 
 

 L'imparfait

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
trael
Avancé - Avanzata
Avancé - Avanzata
trael

Masculin Messages : 785
Date d'inscription : 06/11/2013
Age : 35
Localisation : Reims
Humeur : sempre buona

L'imparfait Empty
MessageSujet: L'imparfait   L'imparfait EmptyMer 12 Nov - 3:33

Désolé pour le retard, mais j'ai été très pris ces derniers temps...
Je mettrai le cours de cette semaine le plus tôt possible, et les premiers points de grammaire dans la foulée.

Donc l'imparfait, comme en français, et un temps qui sert à exprimer un événement antérieur à la conversation, aussi bien pour un fait lointain que récent.
Il se construit de 3 manières différentes avec les verbes réguliers, et de façon variables pour les irréguliers:


Les verbes réguliers:



Comme pour le présent de l'indicatif, l'imparfait se construit avec le radical de l'infinitif, auquel s'ajoute la terminaison de la personne.

Tout d'abord les verbes du 1er groupe: -are

Parlare (parler)
parlavo
parlavi
parlava
parlavamo
parlavate
parlavano

Puis les verbes du 2cd groupe: -ere

Prendere (prendre)
prendevo
prendevi
prendeva
prendevamo
prendevate
prendevano


Et enfin les verbes du 3ème groupe: -ire

Partire (partir)
partivo
partivi
partiva
partivamo
partivate
partivano


Donc, on observe que l'imparfait se construit de manière simple finalement pour les verbes réguliers:
Selon s'il appartient au 1er, 2cd ou 3ème groupe, on prend le radical auquel on ajoute la "lettre du groupe" (a, e ou i) et la terminaison de la personne.




Les verbes irréguliers:



Donc comme pour le présent de l'indicatif, pas de miracles il va falloir les apprendre par coeur, mais le plus souvent, ils sont construit sur la base latine:

Bere (italien): Bevere (latin) -> bevevo, bevevi, beveva...
Dire (italien): dicere (latin) -> dicevo, dicevi, diceva...
Fare (italien): Facere (latin) -> facevo, facevi, faceva...
Tradurre (italien): Traducere (latin) -> traducevo, traducevi, traduceva...

etc, etc....


Les auxiliaires Avere et Essere




Avere (avoir)
Avevo
Avevi
Aveva
Avevamo
Avevate
Avevano


Essere (être)
Ero
Eri
Era
Eravamo
Eravate
Erano




L'emploi de l'imparfait:



On emploi l'imparfait pour exprimer un fait habituel ou régulier sans date de début ni fin précise,:
L'anno scorso, andavamo in montagna ogni settimana.

Pour parler d'un fait précis dans le passé,:
Due mesi fa, tornavo a Trieste.

Et pour parler de deux actions se déroulant en même temps:
Mentre arrivavo a casa parlavo al cellulare.


On l'utilise aussi combiné au passé composé pour désigner une action en cours interrompue par une autre:
Miangiavo quando il cane mi ha sorpreso.
J'étais en train de manger quand le chien m'a surpris.


Il est utilisé comme base à la construction du plus que parfait, qui lui sert à exprimer une action passée qui a eu lieu avant une autre action passée:
Aveva già visto il film quando le ho fatto la domanda.
ou Aveva già visto il film quando le facevo la domanda.


Voilà, c'est tout pour aujourd'hui! Presto
Revenir en haut Aller en bas
Nimic
Traducteur
Traducteur
Nimic

Masculin Messages : 243
Date d'inscription : 06/10/2013
Age : 33
Localisation : Naples, Italie
Humeur : Patient

L'imparfait Empty
MessageSujet: Re: L'imparfait   L'imparfait EmptyMer 12 Nov - 7:51

trael a écrit:


Donc comme pour le présent de l'indicatif, pas de miracles il va falloir les apprendre par coeur, mais le plus souvent, ils sont construit sur la base latine:

Bere (italien): Bevere (latin) -> bevevo, bevevi, beveva...
Dire (italien): dicere (latin) -> dicevo, dicevi, diceva...
Fare (italien): Facere (latin) -> facevo, facevi, faceva...
Tradurre (italien): Traducere (latin) -> traducevo, traducevi, traduceva...

En réalité les verbes latins pour "tradurre" et "bere" sont respectivement TRANSDUCĔRE et BIBĒRE

A mon avis c'est plus simple de les rapprocher directement à la première personne du présent:

Bevo - Bevevo
Dico - Dicevo
Traduco - Traducevo
Fac(c)io - Facevo

Wink
Revenir en haut Aller en bas
 

L'imparfait

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum des Italiens du Monde :: Parlons italien :: Cours :: Conjugaison-
Créer un forum | ©phpBB | Forum gratuit d'entraide | Signaler un abus | Forumactif.com