Le Forum des Italiens du Monde
Bonjour,
toute l'équipe du forum des italiens t'accueille aujourd'hui avec grand plaisir.
En attendant de te lire, Valud, Fabio et moi-même sommes heureux de te compter parmi nous.


Buongiorno,
tutta la squadra del forum degli italiani ti accoglie oggi con grande piacere.
Aspettando di leggerti, Valud, Fabio e me, siamo felice di contarti tra noi.

Ciao ciao !!!

<a href="http://www.allosponsor.com/accueil.php?ref=37934" target="_blank"><img src="http://www.allosponsor.com/image/allosponsor_120x60.gif" border=0 alt="Rentabilisez efficacement votre site" /></a>

Le Forum des Italiens du Monde

Ce forum est maintenant en lecture seule. Seul la partie PARLONS ITALIEN reste accessible.
 
PortailPortail  AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
En toute occasion, restez poli, courtois et respectueux. Pour éviter les sanctions, pas de flood, pas de polémique, ni de propos déplacé. Veillez à être dans la bonne rubrique et à donner un titre explicite à tous vos sujets. Évitez autant que possible de poser vos questions dans un sujet existant. Pour plus de clarté, une seule question par sujet. Afin d'être compréhensible, abstenez-vous d'écrire en langage SMS ou d'utiliser des abréviations. Et enfin, pensez à remercier les personnes qui vous aident.

Partagez | 
 

 Besoin d'aide s'il vous plait.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
ldm42
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio


Masculin Messages : 10
Date d'inscription : 08/04/2012
Age : 19
Localisation : france

MessageSujet: Besoin d'aide s'il vous plait.   Mer 18 Avr - 3:55

Bonjour à tous,
j'ai deux questions qui seront en relation:

tout d'abord j'aurais aimé savoir si, en italien, nous devons toujours mettre un article défini devant un pronom possessif.

EXEMPLE: è la mia madre
ou è il mio padre


Et ensuite dans quels cas nous devons les mettre, et dans quels cas nous ne sommes pas obligés de les mettre?


Merci par avance, toute aide sera la bienvenue
Revenir en haut Aller en bas
Ninou
Administrateur
Administrateur


Féminin Messages : 18437
Date d'inscription : 10/06/2009
Age : 42
Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni !
Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!

MessageSujet: Re: Besoin d'aide s'il vous plait.   Mer 18 Avr - 4:29

Je transmets à nos traducteurs Wink

Presto

_________________

Revenir en haut Aller en bas
http://italiani.forumactif.com
gwen13
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio


Féminin Messages : 20
Date d'inscription : 16/05/2011
Age : 27
Localisation : Arras

MessageSujet: Re: Besoin d'aide s'il vous plait.   Mer 18 Avr - 4:57

Dans l'emploi d'un groupe nominal avec un possessif pour un nom désignant un lien de parenté on ne mettra pas de déterminant.
ex : Mia madre, vostro nonno, sua moglie.
Il y a cependant quatre exceptions :
-avec "loro" : il loro padre
-au pluriel : le sue sorelle
-avec un adjectif : il mio vecchio zio
-avec un diminutif : il suo fratellino, la mia mammina
De même pour l'utilisation d'un vocatif : Amici miei.
Quand le possessif est en apposition : Pietro, mio vicino di casa.
Avec les titres honorifiques : Sua Maestà.

@ bientot
Revenir en haut Aller en bas
ldm42
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio


Masculin Messages : 10
Date d'inscription : 08/04/2012
Age : 19
Localisation : france

MessageSujet: Re: Besoin d'aide s'il vous plait.   Mer 18 Avr - 5:20

Merci beaucoup pour cette aide, je comprend tout de suite mieux, enfin je saurais tout les cas particuliers :merciii:
Revenir en haut Aller en bas
luciano
Traducteur
Traducteur


Masculin Messages : 469
Date d'inscription : 22/11/2010
Age : 76
Localisation : Rome, Italie
Humeur : toujours et à jamais joyeux

MessageSujet: Re: Besoin d'aide s'il vous plait.   Mer 18 Avr - 7:35

Pour compléter.

Il ya, en italien, deux autres adjectifs possessifs: proprio (propria f.s., propri m.p., proprie f.p.) et altrui.
- proprio peut remplacer suo (sua, suoi, sue) et loro lorsqu'il se référe au sujet de la phrase:
Luca vive solo nel proprio (suo) appartamento --> Luc vit seul dans son appartement;
Marta è gelosa delle proprie (sue) cose -->Martha est jalouse de ses choses
Lucia e Luciano vengono con la propria (loro) macchina --> Lucie et Lucien viennent avec leur voiture;
i genitori amano i propri (loro) figli.--> les parents aiment leurs enfants.

L'utilisation de proprio à la place de suo-loro est obligatoire seulement lorsqu'il ya un verbe impersonnel dans la phrase: bisogna sempre fare il proprio dovere -->Il faut toujours faire son devoir.

- Altrui signifie «di un altro (d'un autre)»; «di altri (d'autres)» et «degli altri (des autres)» et indique un possesseur indéterminée généralement différent du sujet de la phrase dans laquelle il est utilisé. Il s'agit d'une forme fixe et est placé après le nom auquel il se réfère: le cose altrui--> les choses des autres; il denaro altrui --> l'argent des autres, etc .

Utilisations particulières du pronom possessif
Dans certains cas, le pronom possessif peut sous-entendre un substantif. En particulier, il peut se référer à:
- Les membres de la famille: abito con i miei (genitori sous entendu)--> Je vis avec mes parents; è molto che non vedo i tuoi (genitori sous entendu)--> il y a beaocoup de temps que je ne vois pas tes parents
- Les amis, les camarades, les alliés: io sono dei vostri (= je suis un membre de votre groupe); Andrea è dei nostri (= André fait partie de notre groupe)
Ciao

_________________
L'évident est ce que nous ne pouvons jamais voir, jusqu'à ce que quelqu'un l'exprime avec simplicité suprême.
La preuve que dans l'univers il y a d'autres formes de vie intelligente est qu'ils n'ont pas encore nous contactés!
Revenir en haut Aller en bas
http://miscellanea.altervista.org/
Ninou
Administrateur
Administrateur


Féminin Messages : 18437
Date d'inscription : 10/06/2009
Age : 42
Localisation : Sempre al fianco a Fabio ed a Ninni !
Humeur : Celle d'une Ritalo-Zozo... Toujours super bonne !!!

MessageSujet: Re: Besoin d'aide s'il vous plait.   Mer 18 Avr - 9:22

Grazie a voi due Wink

_________________

Revenir en haut Aller en bas
http://italiani.forumactif.com
ldm42
Intermédiaire - Intermedio
Intermédiaire - Intermedio


Masculin Messages : 10
Date d'inscription : 08/04/2012
Age : 19
Localisation : france

MessageSujet: Re: Besoin d'aide s'il vous plait.   Mer 18 Avr - 19:52

Grazie Luciano e Gwen13 Smile
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Besoin d'aide s'il vous plait.   Aujourd'hui à 11:17

Revenir en haut Aller en bas
 

Besoin d'aide s'il vous plait.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
» Besoin d'aide s'il vous plait
» J'ai besoin d'aide, s'il vous plait!
» Besoin de traduction en polonais s'il vous plait
» Besoin d'aide pour choisir un siège 0+/1
» Besoin d'aide pour siège auto 0+/1
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum des Italiens du Monde :: Parlons italien :: Quelques notions-
Créer un forum | © phpBB | Forum gratuit d'entraide | Contact | Signaler un abus | Forum gratuit